字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第324章 (第2/3页)
话又不会写日语,武田美莎的英语又不好,所以两人一直再用罗马拼音交流。 最后罗伯特伤好准备离开的时候,武田美莎还是忍不住向他询问对自己的看法,这位罗伯特不知道哪根筋搭错了非要整一出罗曼蒂克,于是留下一张纸条…… 纸条上写着:shine…… 第269章 哪怕你画个太阳呢 shine,闪耀,照耀,阳光…… 在英文中这是个充满微暖的单词,罗伯特也说过他以后想要娶以为像阳光一样的太太。 所以这大概是一个隐晦的表白,如果武田美莎按照英文理解的话会是一个浪漫的表白。 但是在罗马拼音里,拆分开大概就是“去死”的意思。 在罗伯特养伤的这段时间,武田美莎一直都在和罗伯特用罗马拼音在纸上交流,所以看到这张纸条上的单词之后,武田美莎下意识想到的同样是罗马拼音。 原本精神状态就很不好的武田美莎一直把出现在自己生命中的罗伯特当做依靠,而看到这张纸条之后,武田美莎彻底崩溃了。 崩溃之后的武田美莎对人间没有丝毫的留恋,在阁楼里结束掉了自己的生命。 前世江原看到这一段的时候同样惆怅不已,只不过心里更多还是充斥着不理解。 你这罗伯特好端端的秀鸡毛英语啊?显着你美国人的身份了? 明知道人家武田美莎英文不好,这几天一直都在用罗马拼音交流,最后走之前非得用什么英文单词呢,哪怕在纸条上画一个太阳武田美莎都会想到罗伯特说过的理想太太。 世间的悲剧总会充斥着各种偶然性,而这桩悲剧则是罗伯特自己亲手造成的。 江原无意改变罗伯特的想法,路过罗伯特的时候江原
上一页
目录
下一页