字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
36奎格与格林沃尔德对阵 (第6/19页)
以前的和平时期。” “在旧金山湾两个板条箱都丢失了吗?” “我刚才讲了,我对这一切都不清楚,我不记得了。” “少校,审判中的许多事情涉及到你自己和其他军官之间的诚信问题。如果你愿意,我可以要求休庭5分钟以便你好好想一想,把板条箱的事情梳理清楚。” “没有必要,只要让我想一想就行了。”在一片沉寂中可以听见布莱克利用手掌按着铅笔在长条凳上滚动时发出轻微的格格声。奎格坐着,两眼凝视眉头的上方。“好了,现在我已经弄清楚了,刚才我说错了。我想是在38年或39年在同样的情况下,我在圣迭戈港丢失了一个板条箱,这个箱子装的是衣服。而基思丢失的那个箱子里确实装的是酒。” “31瓶吗?” “上下差不离吧。” “你怎么弄到这31瓶——” 查利说:“请法庭注意,法庭与审判团要求证词必须是简明的、实质性的并与案情密切相关的。我提出反对使审判过程不时中断也不起作用的问题。我对被告律师在不相关的事情上大做文章以混淆主要问题的整个策略深感疑虑。” 布莱克利说:“本庭了解对证词的各项要求,感谢军事检察官强调指出这些要求。被告辩护继续进行。” “少校,在战争期间你是如何弄到这31瓶威士忌的?”格林沃尔德问道。 “在珍珠港的军官俱乐部按全舰军官的配额一次购买的。” “你用军舰将这些酒从珍珠港运到了美国本土吗?你知道法规——” 奎格插嘴道:“我知道有关规定,板条箱在起运前是密封了的,烈性酒在美国本土是买不到的,而在珍珠
上一页
目录
下一页